Un weekend blogonesque (1 sur 2) – Ein blogreiches Wochenende (Teil 1/2)

Publié le par Mony

La Blogosphère a quelque chose de magique. On fait plein de rencontres virtuelles et parfois, oui, parfois, les rencontres deviennent réelles.

Der Bloggerkreis hat etwas Magisches an sich. Man macht viele virtuelle Bekanntschaften und manchmal, ja, manchmal, werden diese Bekanntschaften reell.

 

Quand Coco, la Maman des Moussaillons (son blog vient de passer en privé, donc pas de lien) a appris que nous pouvions voyager facilement maintenant, elle n’a pas hésité de nous inviter passer un weekend chez elle.

C’était avec grand plaisir que nous avons accepté. Aucune surprise en arrivant chez elle. Coco était exactement comme je l’imaginais, et ses petits loulous aussi. Trop, trop sympa. (Et son homme l’était tout autant, super gentil lui aussi.)

Als Coco, (sie hat ihren Blog gerade privatisiert, also kein Link für Euch) erfahren hat, dass wir nun nach Belieben Reisen können, hat sie nicht gezögert, uns für ein Wochenende zu sich einzuladen.

Wir haben mit großer Freude akzeptiert. Keine Überraschung, als wir bei ihr ankamen. Coco war genauso, wie ich sie mir vorgestellt habe, und Ihre beiden Trabanten auch. Echt super nett. (Und ihr Mann war genauso.)

 

Phiouuu, j’ai déjà envie de les revoir…

Pfuuuu, ich habe jetzt schon Lust, sie wieder zu sehen…

 

Mais stop, le moment n’est pas encore à l’au-revoir. Commençons par le début.

Aber halt, wir sind noch nicht beim Abschied. Fangen wir beim Anfang an.

 

Coco ne nous a pas simplement offert logis mais elle nous a aussi concocté une superbe balade de presque 4 heures à travers Montmartre. (Elle sait que j’aime particulièrement ce coin de Paris.)

Coco hat uns nicht nur Unterkunft angeboten, sondern sie hat sich auch einen schönen Spaziergang von fast 4 Stunden quer durch Montmartre für uns ausgedacht. (Sie weiß, dass ich diesen Stadtteil von Paris besonders mag.)

Ca montait dur ! Mais ça valait la peine. Nous sommes évidemment passés par la Place du Tertre.

Da ging es steil Bergauf ! Aber es lohnte sich. Natürlich sind wir am Place du Tertre vorbeigegangen.

 

09-Septembre-2012 9799

 

Ensuite, nous avons pris le goûter à l’intérieur de Sacré Cœur. Interdiction de prendre des photos ? Cela n’arrête pas une Mony. ;o)

Dann haben wir in der Basilika Sacré Cœur gevespert. Verboten, zu Fotografieren ?

Das stört doch Mony nicht. ;o)

 

09-Septembre-2012 9815

 

09-Septembre-2012 9829 

Jusqu’à ce que je me suis fait prendre. Oups…

Bis ich bemerkt wurde. Huch…

 

Décidément, c’était le jour de se faire remarquer. Fionan a aussi très bien réussi son coup.

Arrivé en bas de Sacré Cœur, Fionan réclamait un tour de Manège. Notre réponse était NON.

Alors pendant que je papotais avec Coco, Fionan n’a trouvé rien mieux à faire que d’essayer de sauter sur le manège en marche. Il est parvenu à attraper une barre verticale, mais le manège tournait trop vite pour lui. Fionan n’a jamais réussi à sauter sur le manège. Je ne vous explique pas l’image qui s’offrait à nous quand nous avons tourné nos têtes en direction du manège suite à des cries affolées d’une troupe de touristes japonais : Fionan qui s’est fait trainer par le manège, ses petites mains agrippant tant bien que mal la barre pendant que ses jambes trainent derrière lui par terre, pas capables de tenir la vitesse du manège.

Aaarghs !! J’ai reçu une bonne poussée d’adrénaline. En trois enjambées, j’étais près de Fionan et j’ai réussi à l’éloigner du manège avant qu’il ne lâche prise et passe peut-être sous le carrousel.

En tout cas, le petit filou a bien réussi son coup. Pour l’aider à se remettre de toutes ces émotions, Fionan, ainsi qu’Elorian et Fenris (Mattéo était à un anniversaire) ont eu finalement droit à un tour de manège.

Es war eindeutig der Tag, aufzufallen. Fionan hat es auch sehr gut hingekriegt.

Am Fuße des Sacré Coeur angelangt, wollte Fionan unbedingt mit dem Karussell fahren. Unsere Antwort war NEIN.

Während ich mich mit Coco unterhielt, hat Fionan nichts Besseres zu tun gefunden, als zu versuchen, auf das sich drehende Karussell zu springen. Er hat es geschafft, sich an einer vertikalen Stange festzuhalten, aber das Karussell drehte sich zu schnell für ihn. Fionan schaffte es nicht, auf das Karussell zu springen. Ich Erspare Euch das Bild, das sich uns bot, als wir unsere Köpfe zum Karussell hin drehten, da wir Angstschreie von einer Traube japanischer Touristen hörten : Fionan wurde von dem Karussell mitgeschleift. Seine Händchen klammerten sich mehr schlecht als recht an der Stange fest, während seine Beine hinter ihm herschleiften, unfähig, laufend mit der Geschwindigkeit des Karussells mitzuhalten.

Aaarghs !! Ich habe einen kräftigen Adrenalinstoß bekommen. Mit 3 Sprüngen war ich bei Fionan und habe ihn vom Karussell wegreißen können, bevor er losließ und vielleicht unter die Drehscheibe kam.

Auf jeden Fall hat der kleine Schlingel sein Ziel erreicht. Um ihm zu helfen, sich von dem Schreck zu erholen, durften Fionan sowie Elorian und Fenris (Mattéo war auf einem Geburtstag) nun doch einmal mit dem Karussell fahren.

 

manege-sacre-coeur

 (photo au dessus pris sur le Web)

 

09-Septembre-2012 6858

 

09-Septembre-2012 9873

 

Et à un remontant sous forme de gâteau.

Und noch ein paar Kekse essen.

 

09-Septembre-2012 9882

 

09-Septembre-2012 9886

 

Ainsi requinqués, nous avons continué notre balade. Nous avons fait plusieurs tours avec le funiculaire.

Frisch gestärkt ging es weiter mit dem Spaziergang. Wir sind mehrmals mit der Seilbahn gefahren.

 

09-Septembre-2012 9835

 

En sortant, Fionan nous a fait encore une petite colère car il aurait bien voulu continuer le funiculaire. (Décidément, il a un sacré caractère, ce petit bonhomme !)

Beim Aussteigen hat Fionan noch einen kleinen Wutanfall bekommen, denn er wäre gerne noch weiter gefahren. (Was für ein Charakter, der kleine Bengel !)

 

09-Septembre-2012 9849

 

Mais une fois la colère passée, nous avons continué à marcher. Nous sommes montés, descendus, montés, descendus. Il faut savoir : Montmartre se trouve sur une colline de 130 mètres de hauteur. Nous avons vu plein de petits endroits les uns plus mignons / insolites / pittoresques / jolis que les autres (comme les vignes, le Passe-Muraille, le Moulin de la Galette et j’en passe beaucoup !).

Aber nachdem der Wutanfall vorbei war, sind wir weiter gelaufen. Wir sind bergauf gegangen, bergab, bergauf und wieder bergab. Man muss wissen, Montmartre liegt auf einem 130 Meter hohen Hügel.

Wir haben viele nette Stellen gesehen, eine hübscher / außergewöhnlicher / malerischer / lustiger als die andere (wie die Weinberge, der Mann, der durch die Wand geht, das Windmühlenrestaurant, Dalidas Haus und noch vieles, vieles mehr.)

 

09-Septembre-2012 9788

 

09-Septembre-2012 6891

 

09-Septembre-2012 9923

 

09-Septembre-2012 9906

 

C’était vraiment chouette. Je ne connaissais pas tous ces endroits. Les enfants ont apprécié la balade aussi, ils se sont amusés avec des plumes trouvés par terre (beurk),

Es war wirklich genial. Ich kannte diese ganzen Stellen noch nicht. Den Trabanten hat es auch gefallen, sie haben mit den auf dem Boden gefundenen Federn gespielt (bähh),

 

09-Septembre-2012 9901

 

ou en faisant des courses autour d’un petit poteau.

Oder sind um Stangen gelaufen.

 

09-Septembre-2012 9914

 

Il y avait bien entendu des plaintes habituelles : Je suis fatigué. On est bientôt arrivé ? Ca va durer encore combien de temps ? Je suis fatigugééééé !!!

Natürlich gab es das übliche Gemotze : Ich bin müde, ich kann nicht mehr. Sind wir bald da ? Wie lange dauert das noch ? Ich kaaaannn nicht mehr !!!

 

Et puis c’était la dernière descente. YESSS !

Und dann kam der letzte Abstieg. YESSS !

 

09-Septembre-2012 9929

 

Bon, je vais être franche : pour Papa Philippe et moi, il y avait aussi une bonne dose de stress. Nos loulous ne sont pas habitués à se promener à pied au milieu d’une ville plein de voitures et donc à rester à côté de nous. Fenris a d’ailleurs manqué de justesse de se faire renverser par une voiture.

Mais sinon c’était vraiment bien. Et trop mignon aussi de voir Elorian et Fionan se promener main dans la main.

Naja, ich bin mal ehrlich : für Papa Philippe und mich war auch eine gute Dosis Stress dabei. Unsere Trabanten sind es nicht gewohnt, zu Fuß inmitten einer Großstadt mit viel Verkehr zu laufen und neben uns zu gehen. Fenris hat es übrigens knapp verfehlt, von einem Auto angefahren zu werden. Aber sonst war es echt toll. Und zu niedlich auch, Elorian und Fionan Hand in Hand gehend zu sehen.

 

09-Septembre-2012 9890

  

Après avoir récupéré Mattéo en fin d’après-midi, nous sommes retournés chez Coco.

Un bon bain s’imposait.

Nachdem Mattéo am Ende des Nachmittags wieder zu uns gestoßen ist, sind wir zurück zu Coco gegangen.

Ein Bad war dringend nötig.

 

09-Septembre-2012 9930

 

Puis, les loulous ont mangé en premier et se sont par la même occasion racontés des petits secrets.

Dann haben unsere Jungen erstmal gegessen und sich dabei kleine Geheimnisse erzählt.

 

09-Septembre-2012 9945

 

09-Septembre-2012 9944

 

Ensuite ils ont eu droit à un DVD. C’était aussi la première fois que nous avons réussi à photographier les 4 garçons ensemble. Et de face !

Dann durften sie einen Film gucken. Das war dann auch das erste Mal, dass wir es geschafft haben, alle 4 Jungen zusammen zu fotografieren. Und sogar von vorne !

 

 09-Septembre-2012 9948

 

Après une journée si intense, on aurait pu croire que le coucher fut chose facile. Loin de là !

C’était la java dans les chambres et nous avons fini par les séparer le temps que les filous s’endorment (enfin) vers 22 h passées.

Nach einem so anstrengenden Tag hätte man meinen können, die Kiddies würden nach dem zu Bett gehen direkt einschlafen. Von wegen !

In den Zimmern wurde gespielt und gelacht und geturnt bis wir sie getrennt haben. Erst nachdem alle eingeschlafen sind (nach 22 Uhr), haben wir sie wieder zusammengelegt.

 

Bref, les enfants se sont super bien entendus et les adultes aussi.

Nous avons passés une très agréable soirée à manger (miamm !!) et surtout à papoter.

Trop sympa, la Coco’s family !

Kurz, die Kinder haben sich richtig gut verstanden und die Erwachsenen auch.

Wir haben einen sehr schönen Abend verbracht mit leckerem Essen und langer Plauderei.

Die Cocos Family ist echt sympathisch !

 

Une blogrencontre est chouette !

Ein Bloggertreffen ist toll !

 

09-Septembre-2012 9955

 

Allez, la suite sous peu.

Und bald kommt die Fortsetzung.

 

 

Publié dans Sorties - Ausflüge

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article

Beki 25/09/2012 02:19


Quelle belle rencontre!

Secyl 19/09/2012 23:41


Vous êtes jolies toutes les 2 !


Et le carroussel aussi était bien beau, normal que Fionan veuille y monter ! lol


Non, j'imagine bien la peur que la peur que vous avez eu !

France 19/09/2012 21:03


Quelle belle rencontre ! Pleine de charmes et d'émotions, de quoi vous en souvenir longtemps. ;-)

fred 19/09/2012 20:45


vous êtes chanceuses les filles ! superbe rencontre

delphine 19/09/2012 20:08


Super ce week end , malgrès les frayeurs !