Les vacances terminées, nous attendons Noël – Die Ferien zu Ende, warten wir auf Weihnachten

Publié le par Mony

Les vacances de la Toussaint sont déjà (ou enfin, cela dépend du point de vu) terminées, les loulous ont repris le chemin de l’école.

Je n’ai pas grand-chose à raconter sur les vacances. Nous ne sommes pas partis, nous n’avons même pas fait une petite virée à Paris. Nous avons juste fait quelques balades dans les environs quand la météo le permettait, nous sommes allés à l’air de jeux intérieur, à des spectacles ou à la bibliothèque.

Die Herbstferien sind schon (oder endlich, das kommt auf den Standpunkt an) zu Ende, unsere Trabanten sind wieder in der Schule.

Viel gibt es nicht von den Ferien zu erzählen. Wir sind nicht weggefahren, noch nicht mal für einen Tag nach Paris. Wir haben nur ein paar Spaziergänge in näherer Umgebung gemacht wenn das Wetter mitspielte, wir sind in den Indoor-Spielplatz gegangen, zu ein paar Vorstellungen für Kinder oder in die Bibliothek.

 

Mes hommes ont beaucoup joués aux billes,

Meine Männer haben viel mit Murmeln gespielt,

 

11-Novembre-2012 0816 20-10-12

 

Nous avons profité de l’air frais,

Wir haben die frische Luft genossen, 

dehors

 

Avons même mangé un soir au resto,

Und sind sogar mal abends ins Restaurant essen gegangen.

 

11-Novembre-2012 0977 10-11-12

 

Et les loulous ont collés toutes leurs images récoltées au fil des mois dans leurs livres collecteurs.

Und die Kiddies haben alle monatelang gesammelten Bilder in Ihre Sammelalben geklebt.

collector

 

Maintenant, Fenris et Fionan sont à fond dans l’attente de Noël, les listes des cadeaux sont prêtes, les lettres au Père Noël en préparation.

Croyez-vous que le Père Noël va exaucer tous leurs souhaits ?

Jetzt denken Fenris und Fionan nur noch an Weihnachten, die Wunschlisten sind fertig und die Briefe an den Weihnachtsmann werden bald verschickt.

Meint Ihr, dass der Weihnachtsmann alle Ihre Wünsche erfüllen wird ?

 

En Bonus deux portraits de mon petit Fionan. Ca fait longtemps quand même que vous n’avez pas vu sa bouille.

Als Bonus 2 Portraits von meinem kleinen Fionan. Es ist ja schon lange her, seit Ihr ihn das letzte Mal gesehen habt.

portrait

 

(Désolée, pas de portrait de Fenris, qui en ce moment n’a pas trop envie de se laisser prendre en photo. J’essayerai de prendre quelques clichés en cachette pour le prochain article.)

(Tut mir leid, kein Foto von Fenris, der sich im Moment nicht gerne fotografieren lässt. Ich werde versuchen, für den nächsten Artikel heimlich ein paar Bilder von ihm zu machen.)

 

 

Publié dans Fenris et Fionan

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article

coco 15/11/2012 10:16


DEs vacances tranquilles ou l'on prend son temps, ça fait du bien...C'est rigolo, Mattéo nous a également réclamé des billes penadnt les vacances. voila un jeu qui se démode pas! Et idem, les
listes pour le papa Noël sont faites mais un contrôle parental a du s'opérer.... Bisous

margareth 14/11/2012 19:14


J'ai l'impression que Fenris grandit en ce moment. Il s'allonge.

Lily 14/11/2012 13:46


Içi idem des vacances zen sans grands choses a faire mais le smois qui arrivent sont assez riches d'evenements alors ca compensera !!! Bisous

Eli 14/11/2012 08:59


Prima, dann habt Ihr alle ja ein paar schöne Tage gehabt. Und Weihnachten kann kommen :-) Ich werde jetzt am Freitag mit einem Freund bei Mutti backen, darauf freuen wir uns schon.

France 13/11/2012 20:34


Fionan fait grand sur ces dernières photos, je trouve ! Des vacances calmes mais sympathiques, de quoi se reposer de cette première période tranquillement.